Given Up

порно видео старики со старухами http://www.erkiss.live

Тексты песен - Перевод слов песен - Given Up

Брошенный

Я снова проснулся в поту.
Ещё один день будет прожит впустую.
В моем позоре,
Вновь вонзившмся в мою голову
Кажется мне никогда не покинуть это место.
Это неизбежно.

Я - заклятый враг сам себе.


Припев:
Я брошен!
Я чувствую, что болен.
Ты можешь что-то мне сказать?
Забери это подальше.
Я задыхаюсь.
Скажи мне что за чертовщина творится со мной?


Я не знаю, что предпринять.
Думаю, я был сосредоточен,
Но я боюсь,
Я не готов
Я бегу со сверхзувоковой скоростью
Пытаясь найти помощь,
Как-нибудь,
Где-нибудь
И никого это не заботит...

Я - заклятый враг сам себе.


Припев:
Я брошен!
Я болен от чувства
Ты можешь что-то мне сказать?
Забери это подальше
Я задыхаюсь
Скажи мне что за чертовщина творится со мной?


Забери меня из моих страданий!
Забери меня из моих страданий!
Забери меня
Забери меня из моих чёртовых страданий!


Припев:
Я брошен!
Я болен от чувства
Ты можешь что-то мне сказать?
Забери это подальше
Я задыхаюсь
Скажи мне что за чертовщина творится со мной?


  Разместил Злюка   15:15 21.08.2007  
Хороший перевод, практически дословный. А вот мой вариант. Его даже можно петь

Проснусь в поту опять
Вновь день потрачен зря один
В моем аду.
Застряло в голове:
Пойму, что не смогу сбежать.
Мне не сбежать

Я свой самый худший враг.

Я безнадежен! Больной от страсти.
Ну и что же скажешь ты?
Прочь все от меня, я задыхаюсь.
Что же, мать твою, не так со мной?

Не знаю, что мне взять,
Остановиться где? Боюсь
Я не готов.
Кружится голова.
Ищу не знаю что и где.
И всем плевать.

Я свой самый худший враг.

Я безнадежен! Больной от страсти.
Ну и что же скажешь ты?
Прочь все от меня, я задыхаюсь
Что же, мать твою, не так со мной?

Вытащи меня из беды!
Вытащи меня из беды!
Вытащи меня
Вытащи меня, бл@дь, из беды!

Я безнадежен! Больной от страсти.
Ну и что же скажешь ты?
Прочь все от меня, я задыхаюсь.
Что же, мать твою, не так со мной?
  Разместил Викусик   17:43 22.09.2007  
Прикольная мне песня очень понравилась.Злюка и твой вариант тоже прикольный молочинка ты.
  Разместил valikus   18:21 12.11.2007  
песня просто... у меня нет слов,
2й выриант чисто в ритм, толко припев надо подтянуть в ритм, атак всё
тип-топ
  Разместил 0оо..ShinoDka..оо0   13:43 28.11.2007  
[pink]Ааааааа, она очень про меня!!! Я обажаю Линков:-=[/pink]
  Разместил Michael   04:46 01.12.2007  
Tam pomoemy ne broshen a ya sdaus, tipo y nego nichego ne polychaetsya
  Разместил orkech   16:05 06.12.2007  
2-й вариант ZE BEST!
  Разместил Quarestma   15:01 21.02.2008  
2 вариант помоему лучше) молодец
  Разместил SATANA 666   22:41 19.03.2008  

PACANI VI CHO? LINKIN PARK FOREVEEEEEEEEEER!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  Разместил Shalshoker   21:44 12.05.2008  
А мне первый вариант как то лутше понравился НО и злюка поработал(а) прекрасно И вообще ЛП форевер как бы его не переводили
  Разместил KaiN   22:17 16.05.2008  
Ай гивен ап
  Разместил Miklayi LP   18:41 17.03.2009  
Спасиб Злюка , душевно сделал
  Разместил LPminutes to midnight   19:13 06.06.2009  
и всётаки оба молодцы
  Разместил Rock-Dock   11:47 04.08.2009  
Люди фраза I given up дословно переводится- Я БРОШЕН ВВЕРХ,то есть-БРОШЕННЫЙ.
А так песня супер.Линкины круче всех
  Разместил Squide   03:35 28.08.2009  
Rock-Dock i'm given up дословно нельзя переводить..Это английский а не русский во-первых..а во-вторых given это отдан а не брошен..Брошен есть такое слово thrown..так что вот так)
  Разместил LPэшник   14:47 21.10.2009  
офигеть без перевода я даже не знал про что песня
  Разместил andrew97   11:01 03.11.2009  
У Злюки по-моему самый лучший вариант перевода прямо в ритм молодец Злюка
  Разместил andrew97   11:02 03.11.2009  
LINKIN PARK FOREVEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEER!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  Разместил 1fresh1   16:17 09.11.2009  
А это как

Given Up (Достало)

Проснувшись вновь в поту,
Еще раз день был прожит зря
И стыдно мне.
Опять навящивая мысль,
Я ведь застрял здесь навсегда,
И не уйти.

Я свой самый злейший враг.

Всё, хватит! Мне надоело!
А тебе, что, нечего сказать?
Убирайся! Я задыхаюсь!
Лучше скажи мне, что, черт возьми, со мной не так?!

Я не знаю, куда податься,
Думал, что я сосредоточен, а оказалось, я был просто перепуган,
Я не готов к этому!
Я выкричался на полную,
Умоляя, чтоб мне помог хоть кто-то, хоть как-то,
Но никому нет дела!

Я свой самый злейший враг.

Всё, хватит! Я устал от чувств,
А тебе, что, нечего сказать?
Убирайся Я задыхаюсь!
Лучше скажи мне, что, черт возьми, со мной не так?

Освободи меня от страданий!
Освободи меня от страданий!
Освободи меня от этих чёртовых страданий!!!!

Всё, хватит! Мне надоело!
А тебе, что, нечего сказать?
Убирайся Я задыхаюсь!
Лучше скажи мне, что, черт возьми, со мной не так?
  Разместил andrew85   18:29 15.11.2009  
третий вариант не очень второй лучше а Linkin Park FOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOORRRRRRRRRRRRREEEEEEEEEEEEEEEEEVVVVVVVVVVVVVVVVVVVEEEEEEEEEEEEEEEEERRRRRRRRRRRRRRRRRR!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  Разместил NASTYLYA   06:23 18.03.2010  
А мне третий вариан большеп всех понравился))) И вообще все переводы хороши))
  Разместил NASTYLYA   06:24 18.03.2010  
А мне третий вариант больше всех понравился))) И вообще все переводы хороши))
  Разместил vasja   05:43 06.07.2010  
Песня просто СУПЕР как все песны Лінкін Парк